打印文档 PRINT FILE

《与妻书》教案与练习


24《与妻书》

知识点滴

【通假字】

1、 然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?(彀:通“够”,能够)

2、 吾灵尚依依旁汝也。(旁:通“傍”,依,伴随)

【古今异义】

1、 第以今日事势观之。

   古义:但。表转折

第:

   今义:第几

2、 汝幸而偶我。

   古义:配偶,这里是嫁的意思。

偶:

   今义:偶然,偶尔

3、 汝可以模拟得之。

   古义:想象,揣摩

模拟:

   今义:模仿

【一词多义】

    动词:完毕(不能竟书而欲搁笔)

1、竟:

    副词:究竟,终究(道竟何为耶)

    名词:身孕(且以汝之有身也)

2、身:

    代词:自己,自身(然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者)

    名词:话(语云:仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼)

3、语:

    动词:相告,对……说(吾尝语曰)

【词类活用】

1、 汝幸而偶我(偶:名词用作动词,婚配)

2、 汝泣告我(泣:名词用作状语,哭着)

3、 不能竟书而欲搁笔(竟:动词使动用法,使……完毕)

4、 卒不忍独善其身(善:形容词用作动词,完善)

5、 当亦乐牺牲吾身与汝身之福利(乐:形容词意动用法,以……为乐)



课文助读

【作者简介】

林觉民(1886——1911),字意洞,号抖飞,又号天外生。福建闽县(现在福建省福州市)人。他的父亲在当地中学堂任国文和图画教师。林觉民1900年进入福建高等学堂,读了大量宣传资产阶级民主革命的书刊,年轻时代就确立了“中国非革命无以自强”的思想。他思想先进勇于接受新生事物,曾动员自己的妹妹、嫂嫂和妻子到女子师范学堂读书。1905年,林觉民东渡日本留学,进庆应大学学习,在此期间读了许多革命书报,参加了孙中山领导的中国同盟会,还写了《原爱》《驳康有为物质救国论》等论文和小说《莫那国之犯人》,翻译了《六国宪法论》。

【背景探秘】

清代末年,清政府极度腐朽反动,对帝国主义屈辱投降,连年丧权、赔款、割地;对人民则加强剥削压迫,因而激起人民的反抗。1905年,孙中山在日本东京组成“中国同盟会”,提出了“驱除鞑虏,恢复中华,创立民国,平均地权”的十六字政治纲领。在我国南方,先后发动了十几次武装起义。1910年11月,孙中山从美洲来到南洋,在槟榔屿(现在马来西亚西北部)召集革命党人开会,总结了过去多次起义失败的教训,决定在广州再发动一次规模更大的起义。1911年4月23日,总指挥黄兴由香港秘密来到广州,在两广总督衙门附近设立指挥部,部署起义。但因为关键时候,负责运输枪械的人叛变了。革命党人只好放弃原来的十路进兵的计划,集中全力攻打总督衙门。4月27日,黄兴率一百多人攻入总督衙门,强鸣岐(两广总督)已逃走,黄兴等人就和返扑的水师提督李准的部队激战。寡不敌众,大多数革命志土牺牲,黄兴只身脱逃。这次起义,战斗牺牲和被捕遇害的有喻培伦、方声洞、林觉民等烈士。事后群众收得尸骸七十二具,葬在广州西北郊的黄花岗,所以后人把这次起义叫做“黄花岗起义”。五个多月后,武昌起义爆发了。

【资料链接】

《与妻书》相关内容:本文选自《广州三月二十九革命史》,课文是林觉民在1911年参加广州起义前夕写给妻子的绝笔书。他在起义前三天深夜,写了两封遗书,一封给他的父亲,一封给他的妻子。

林觉民妻子情况:林觉民的妻子陈映意,父亲曾是举人,她自己不但通晓文墨,而且在林觉民的影响下,思想解放,自动解放了小脚,投考女子师范学堂,是该学堂第一届毕业生。广州起义失败时,陈意映的父亲恰在广州工作,急忙派人赶回福州报信,所以,在清廷公文到达福州之前,林觉民的家属早已从南后街迁往别处居住。不久,陈意映生下遗腹子,是男孩,取名仲新。一天深夜,有人从门缝里塞进一包小东西,第二天早晨陈意映发现,原来就是烈士的两封遗书。陈意映读到“吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也”时,晕倒过去。她的身体本来孱弱,终于抑郁成疾,1913年与世长辞。

创新全解

(1)    卿卿:夫妻之间的爱称。

(2)    如晤:如见面。旧时书信用语。

 晤:见面

(3)    竟:完毕

(4)    谓:以为



(5)    遂:于是,就







意映卿卿(1)如晤(2),吾今以此书与汝永别矣!吾作此书

意映爱妻如见,我现在用这封信跟你永别了!我写这封信的

时, 尚是世中一人;  汝看此书时,    吾已成为

时候,还是世上的一个人;你看到这封信的时候,我已经成

阴间一鬼。   吾作此书,  泪珠和笔墨齐  下,

为阴间的一个鬼。我写这封信时,泪珠和笔墨一起洒落下来,

不能竟(3)书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓(4) 吾忍

不忍写完而想搁笔,又担心你不能体察我的衷情,以为我忍心

舍汝而死,  谓吾不知汝之不欲吾死也,    故遂(5)

抛弃你而去死,以为我不了解你是多么希望我活下去,所以就

(6)至:极其

(7)就:靠近



忍 悲    为汝言之。

强忍着悲痛给你写下去。

吾至(6)爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就(7)死也。

我极其爱你,就是这爱你的念头,使我勇敢地走向死亡啊。

(8)遍地腥云,满街狼犬:比喻清朝统治的残酷和黑暗。腥云:带血腥的云。狼犬:狼和狗,喻指坏人的帮凶。

(9)司马春衫:形容悲伤凄切。“春衫”应为“青衫”语出自白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”

(10)太上:最上,最高

(11)忘情:无喜怒哀乐之情。语出自《世说新语》“圣人忘情,最下不及情,情之所钟,正在我辈。”

(12)“老吾老……人之幼”尊敬别人的老人就像尊敬自己的老人一样,爱护别人的小孩就像爱护自己的孩子一样。语出《孟子》

















(13)是:正确的





(14)盖:原来,原本



(15)卒:最终。







吾自遇汝以来,  常愿天下有情人    都成眷属;

我自从遇到你以来,常常希望普天下的有情人都能够结成

然    遍地腥云,满街狼犬(8),   称心快意,

恩爱夫妻;然而遍地是腥血,满街是狼犬,有几家能够称

几家能彀?  司马春衫(9),         吾不能

心快意地过日子呢?人民的灾难使我和白居易那样泪湿青衫,



学太上(10)之忘情(11)也。语云:  仁者  “老吾老 

我不能学古代圣人那样忘情。古语说:有仁爱心肠的人“尊敬我

以及  人之老,            幼吾幼     

家里的的长辈,从而推广到尊敬别人家里的长辈,爱护我家里的儿

以及人之幼”。(12)别       吾充吾爱汝之心,   

女,从而,从而推广到爱护别人家里的儿女”。我扩充一片爱你的

助天下人   爱其所爱,     所以 敢   先汝   

心,去帮助天下人也能爱自己所爱的人,所以我果敢决定在你死

而死,   不顾汝也。       汝体  吾此心,   

以前先死,只好忍心丢下你而不顾了。你要体谅我的一片苦心,

于啼泣之余,亦以天下人为念,    当亦乐牺牲吾身与 

在哭泣之余,也从全国人民的幸福着想,一定会乐于牺牲我和

汝身之福利,  为天下人谋永福也。     汝其勿悲! 

你个人的幸福,去为全国同胞谋求永久的幸福。你不要悲伤啊





汝忆否? 四五年前某夕,  吾尝语曰:  “与使吾  

你记得吗?四五年前某个晚上,我曾经告诉你说:“与其使我

先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经  吾 婉

先死,不如你比我先死。”你开始听了发怒,后来经过我委婉

解,  虽不谓吾言为是(13),     而亦无词相答。

的解释,你虽然不认为我的话是对的,但也无言回答我。我的

吾之意盖(14)谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,   吾先

意思原是说凭你的纤弱,一定经受不住失掉我的悲痛,我先死

死留苦与汝,  吾心不忍,  故宁请汝先死,  吾担

把痛苦留给你,我是不忍心的,所以宁愿让你先死,我来担当

悲也。   嗟夫!谁知吾卒(15)先汝而死乎?   吾  

一切苦难与悲痛。唉!哪里料到我最终死于你之前呢?我

真真不能忘汝也!    回忆后街之屋,      入门 

(是)真真不能忘掉你啊!回忆(我们)后街的房子,进大门

穿廊,  过前后厅, 又三四折,    有小厅,  

穿过走廊,通过前后厅,再三四(个)转弯,有(一个)小厅,

(16)望日:月亮圆的一天。通常指阴历每月的十五日。

厅  旁一室,     为吾与汝双栖之所。      

小厅旁边一间屋子,(就)是我和你双双同住的地方。(我们)

初婚三四个月, 适冬之望日(16)前后,  窗外疏梅 

新婚三四个月(时),刚好冬天的十五日前后,窗外稀疏的梅

筛月影,   依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切,

筛下明月映照的影子,依稀掩映;我同你并肩携手,低声私语


(17)复:又


(18)语:动词,告诉


(19)有身:怀孕



(20)胜:经受

(21)惟:只

(22)寸管:毛笔



(23)第:但,但是。表示转折。

(24)抑或:还是,或者。表示转折。

(25)徒:白白的



(26)骨化石:身体变成石头。事见南朝宋刘义庆《幽明录》:“武昌北山有望夫石,状若人立。古传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难,携弱子饯送北山,立望夫而化为立石。”林觉民用这个典故,意在说明在当时的社会条件下,夫妻离散,相见无期。

(27)圆:团圆,团聚

 

何事不语?      何情不诉?     及今思之,  

什么事情没有谈到?什么衷情没有倾诉?到现在想起这情景,

空余泪痕。 又回忆六七年前, 吾之逃家复(17)归也, 

空余泪痕。(我)又回忆六七年前,我逃离家庭又回家(时)

汝泣告我:  “望今后有远行,        必以告 

你流着泪请求我:“希望(你)以后去很远的地方,一定要告

妾, 妾愿随君行。”        君亦既许汝矣。

诉我,我愿意跟你(一起)走。”(当时)我也已经答应你了。

前十余日回家,即欲乘便    以此行之事  语(18)汝,

前十几天(我)回家,就想乘便把这次走的事情告诉你,(可

及与汝相对,   又不有启口,且以汝之有身(19)也,

是)到了同你相对,又不能开口,而且因为你(已经)怀孕了,

更恐不胜(20)悲,妇 故惟(21)日日呼酒买醉。

更怕你不有经受悲痛,所以(我)只是天天借酒来麻醉自己。

嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管(22)形容之。

唉!当时我内心的悲痛,是不能用短短的毛笔来形容的。

吾诚愿与汝相守以死,  第(23)以今日事  势观之,

我的确希望跟你作伴到死,但是以今天的(中国)形势来看,

天灾可以死,   盗贼可以死,    瓜分之日

天灾可能叫我们死,盗贼可能叫我们死,国家被瓜分的时候

可以死,  奸官污吏虐民可以死,      吾辈处今

我们可能死,奸官污吏残害人民我们也可能死,我们处在今天

日之中国,国中无地无时不可以死,  到那时使吾眼睁睁

的中国,国内无地无时不可以叫我们死,到那时,让我眼睁睁

看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎?抑或(24)汝能之

看你死,或者让你眼睁睁看我死,我能这样呢?还是你能这样

乎?即可不死,    而离散不相见,   徒(25)使

呢?即便可能不死,但是(夫妻)离散不得相见,白白使(分

两地       眼成穿而     骨化石,(26)

居)两地(的你我)望眼欲穿,身子变成空望对方的石头,

试问古来   几曾见    破镜能重圆?(27)

试问自古以来几次见过夫妻失散后能够重新团圆呢?那样的话

则较死    为苦也,     将奈之何?

就比死(更)为痛苦了,我们对这种情况将怎么办呢?(虽然)

今日吾与汝幸双健。         天下人之不当死而死

今天我和你都幸运地活着。(可是)天下的人民不该死而死,

与不愿离而    离者,      不可数计,

和不愿分离而(被迫)分离的,(多得)不能用数字来计算,

钟情如我辈者,         能忍之乎?

像我们(这样)感情丰富的(人),能忍心(看)这种惨状吗?

此吾所以敢率性就死而不顾汝也。         吾今死

这就是我敢干脆(为人民)去死而不顾你的原因。我现在死了

无余憾,  国事成不成      自有同志者在。


(28)抚:抚育

(29)肖:像,似

(30)和:以声相应


(31)旁:依傍,依靠

(32)处:地方

(33)的的:真实,确实

(34)至:极,到了极点


(35)偶:配偶。这里是“嫁给(我)”的意思。

(36)独善其身:语出《孟子》意思是处于困窘的境地,也要搞好自身的修养。

(37)模拟:想象,揣摩


毫无遗憾,救国之事成功不成功,还有与我志向相同的人存在。

依新已五岁,转眼成人,汝其善抚(28)之,使之肖(29)我

依新现已五岁,转眼就要成人,希望你好好抚育他,使他像我

汝腹中之物,         吾疑其女也,  女必像

(一样)。你腹中所怀的孩子,我疑她是女儿,女儿就一定像

汝,吾心甚慰。     或又是男,则亦教其以父志

你,我心时非常欣慰。或许又是男孩,就也教他把父亲的志向

为志,       则我死后尚有二意洞在也。甚幸,

作为自己的志向,那么我死后还有两个意洞存在。这很幸运,

甚幸!   吾家后日当甚贫,        贫无

很幸运哪!我们家以后的日子将会很贫困,贫困没有(什么)

所苦,清静过日而已。

可苦恼的,清静过日子罢了。


吾今与汝无言矣。          吾居九泉之下遥

我现在同你没有什么话可说的了。我(死后)在九泉之下远远

闻汝哭声,      当哭相和(30)也。   吾平日不

地听到你的哭声(时),一定也用哭声同你相应和。我平时不

信有鬼,   今则又望其真有。    今人又言

相信有鬼,(但)现在却又希望它真有。现在的人又说,(人死

心电感应       有道,     吾亦望其言

后)心电(同活着的人的心灵)交相感应很灵,我也希望那说

是实,  则吾之死,     吾灵尚依依旁(31)汝也,

法是真的,那么我死(后),我的心灵还是依依不舍地靠近你

汝     不必以无侣悲。

(陪伴你),你不必因为失去伴侣而悲痛。


吾平生未尝以吾所志语汝,        是吾不是

我平时不曾把我所追求的(理想)告诉你,(这)是我不对的

处(32);然语之,     又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲

地方;但是告诉你这些事,又怕你天天为我担忧。我(为人民)

百死而不辞,     而使汝担忧,的的(33)非吾所忍。

牺牲,死一百次也不怕,但让你担忧,实在不是我能忍心的,

吾爱汝至(34),所以为汝谋者惟恐未尽。    汝幸而

我爱你到极点,所用来替你打算的惟恐不够周到。你有幸而

偶(35)我,又何不幸而生今日之中国!  吾幸而得汝,

婚配我,又为什么不幸而生在今天的中国!我有幸而得到你

又何不幸而生今日之中国!           卒不忍

(做妻子),又为什么不幸而生在今天的中国!(我)终于不忍

独善其身。(36)           嗟夫!   巾短

心只顾自己好(而不顾全国人民)。唉!(写信的)方巾短而

情长,   所未尽者,尚有万千,    汝可以模拟(37)

(我的)衷情长,(还)未写完的,还有万万千千,你可以想

(38)其:希望



(39)恸:悲伤



得之。      吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其(38)

象到我的万千衷情。我现在不能见到你了!你不能舍掉我,希

时时于梦中得我乎!    一恸!(39)   辛未三月念

望(你)时时在梦中找到我吧!多么悲痛啊!辛未年三月二十

六夜四鼓, 意洞手书。

六日夜四鼓,意洞亲笔。

家中诸母皆通文,         有不解处,

家里各位伯母叔母都通晓文字,(你对这信如)有不理解的地方,

望请其指教,        当尽吾意为幸。

希望(你)请她们指教,(你)应该全部理解我的意思为好。



【板书设计】

与妻书

起始段:述说写信的缘由和心情



    忆至爱之情

主体段 思夫妻情长

    言“忍舍”之理



    叮嘱爱妻

结束段 言“不独善”之志

    尽吾意